



❀✿❀✿❀
나온 영어들을 정리하자면 처음부터
야다(시러)
다메(안돼)
시코마츠
아츠시군 유루상(아츠시군 용서못해!)
이 되겠습니다(아마)
그리고 마지막쯤 톳티가 말하는 미라이야기는 일본의 속담으로
'설득을 하려고 하던 자가 역으로 상대에게 설득당하고 만다는 비유'
라는 뜻이 있는듯 한데 한국어로 하기 뭐해서 그대로 했습니다!
'[오소마츠상]만화 번역 > 단편' 카테고리의 다른 글
[오소마츠상][미스테리][오소쵸로오소] 오소마와 쵸로스케와 오오조 (3) | 2021.01.30 |
---|---|
[오소마츠상][오소오소코] 파자마 (2) | 2021.01.10 |
[오소마츠상][이치카라] 사실은 굉장히 친한 차남와 사남 (5) | 2021.01.09 |
[오소마츠상][개그마츠][오소카라] 카라델라와 왕자오소 (4) | 2020.12.30 |
[오소마츠상][형님조][동생조] 자리 (1) | 2020.12.29 |
[오소마츠상][개그마츠] 아저씨 (4) | 2020.12.29 |
[오소마츠상][개그마츠][장형마츠] 새벽 (2) | 2020.12.23 |